นโยบายการจัดการความรู้ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ 1.ให้ใช้เครื่องมือการจัดการความรู้ผลักดัน คุณภาพคน และกระบวนทำงาน 2.ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์การทำงาน จากหน้างาน 3.ส่งเสริมให้มีเวทีเรียนรู้ร่วมกัน

Ico24 ถ้อยคำจากใจ...แทนค่าความรู้สึก

Ico48

ดีมากครับพี่อี่ แต่มีคลาดเคลื่อนอยู่หลายจุด กลัวจะเอาไปใช้กันผิดๆ ครับ

เอาบรรทัดแรกก่อนนะครับ --

Happyday  Happyyou  Happyfutute

ที่ถูกต้องน่าจะเป็น
Happy day,  Happy you, (and)  Happy future
ที่ผิดเห็นๆ เลยก็คือคำว่า อนาคต ต้องเขียน future ไม่ใช่ futute

แต่ประโยคนี้ก็ดูลอยๆ คำอธิบายภาษาไทยไม่ได้สอดคล้องกับคำภาษาอังกฤษ
ดูขาดๆ ชอบกล ผมว่าน่าจะเป็น "Wish you a Happy Day & a Happy Future" ก็น่าจะพอ เพราะเวลาอวยพร เราก็ต้องการให้ "เขา" มีความสุขอยู่แล้ว

ถ้า "เขา" หรือ "เอ็ง" (หรือ You) ไม่มีความสุข แล้วลิงที่ไหนจะมีความสุขอีกฟะ

ฉะนั้นคำว่า "Happy You" ไม่จำเป็นครับ ใช้คำว่า Wish you a happy .... ก็พอ

บรรทัดถัดไป
Including me
Congratulations
ต้องบอกว่า "รวมทั้งฉัน" ด้วยเหรอครับ?
ปกติเวลาอวยพรใครเคยบอกว่า "ยกเว้นฉัน" หรือ "รวมทั้งฉัน" ด้วยเหรอครับ?
มันดูไม่เป็นธรรมชาติ แค่บอกว่า Congratulations ก็รู้แล้วครับ ว่า เรานี่แหละเป็นคนแสดงความยินดี
ก็เราบอกอยู่ ถ้าไม่รวมเราแล้วจะรวมลิงที่ไหน ;-)

ตรงนี้ ไม่มีส่วนไหนที่บอกว่า "ทุกคนชอบคุณ" แล้วอีกอย่าง ไม่ต้องบอกครับ ว่าเราชอบคุณ -- เพราะถ้าไม่ชอบ เราไม่มา (ฮา)

ที่เหลือ ขอกวาดบ้านแป๊บ -- เดี๋ยวมาแก้ให้ครับ ;-)