นโยบายการจัดการความรู้ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ 1.ให้ใช้เครื่องมือการจัดการความรู้ผลักดัน คุณภาพคน และกระบวนทำงาน 2.ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์การทำงาน จากหน้างาน 3.ส่งเสริมให้มีเวทีเรียนรู้ร่วมกัน

Baby
Ico64
สิขเรศ แสงขำ
เจ้าหน้าที่บริหารงานทั่วไป
ภาควิชาธรณีศาสตร์ คณะทรัพยากรธรรมชาติ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์
ความเคลื่อนไหวล่าสุด
เครือข่าย
สมาชิก · ติดตาม: 11 · ผู้ติดตาม: 4

อ่าน: 2961
ความเห็น: 3

ลักหยบแลภาษาใต้

มุมสบาย ๆ ภาษาใต้วันละหลายคำ
 
วันนี้ ได้รับเมล์ภาษาใต้คำละวัน อ่านแล้วหลก ๆ ดี เช่น

ฉ๋อง : กลิ่นปัสสาวะของคนหรือสัตว์

ฉอย แปลว่า สอด, เสือก เช่น คนใหญ่เขาอีแหลง โหมสูอย่าฉอย 

 หิด, เต็ด แปลว่า เล็ก,น้อย เช่น เวลาใครขออะไรและของเรามีน้อย
 "อย่ามาเอาเลยฉานมีเต็ด (หิด) เดียว" หรือ ไหนเอามาแลที อันเท่าหิด (เต็ด)
 
ไช : ต่อย เช่น ไปแยงไขมดแดง โถกแตนไชเอาหลายแม่
 
หยบ : หลบหรือซ่อน เช่น แรกแตวาไปหลักรอก ไม่ด้ายสักตัว มันเข้าหยบ
ในกอไม้ไผ่ ยิงก็ไม่โถก
 
นี่เป็นเพียงตัวอย่าง น้ำจิ้มหิด ๆ ค่ะ หากจะแลเพิ่ม โปรดคลิกตามข้างล่างนี้
 
        http://www.muanglung.com/pasatai.htm  

  

หมวดหมู่บันทึก: มุมละไม ของใครบางคน
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
สร้าง: 11 มกราคม 2555 14:07 แก้ไข: 23 พฤษภาคม 2555 14:45 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]
ดอกไม้
สมาชิกที่ให้กำลังใจ: Ico24 คนธรรมดา, Ico24 บิวตี้, และ Ico24 มิกกี้.
สมาชิกที่ให้กำลังใจ
 
Facebook
Twitter
Google

บันทึกอื่นๆ

ความเห็น

ด้ายแรงอก  ฮาๆๆๆ

พี่มิกกี้ไม่แปลให้บ้างเหรอค่ะ อิอิ.. บางคำหรือบางประโยคแปลยาก

เหมือนกันน๊ะค่ะ .. ภาษาไทยบางทีต้องแปลไทยเป็นไทย

ทั้งที่เข้าใจ.. ^_^

พี่บิวตี้ ช่วงนี้พี่มิกกี้กำลังวุ่น ๆ กับยกของขึ้น-ลงหนีน้ำท่วมที่บ้าน (ทุ่งลุง) น้ำเข้า 2 รอบแล้ว รอบแรกเข้าเกือบถึงเอว รอบ 2 ขาอ่อน ไว้มาทำงานแล้วค่อยให้พี่มิกกี้แปลใต้เป็นใต้ให้นะคะ เพราะบางคำก็ไม่เคยได้ยินเหมือนกัน

ร่วมแสดงความเห็นในหน้านี้

ชื่อ:
อีเมล:
IP แอดเดรส: 3.231.229.89
ข้อความ:  
เรียกเครื่องมือจัดการข้อความ
   
ยกเลิก หรือ