นโยบายการจัดการความรู้ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ 1.ให้ใช้เครื่องมือการจัดการความรู้ผลักดัน คุณภาพคน และกระบวนทำงาน 2.ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์การทำงาน จากหน้างาน 3.ส่งเสริมให้มีเวทีเรียนรู้ร่วมกัน

Baby
Ico64
สิขเรศ แสงขำ
เจ้าหน้าที่บริหารงานทั่วไป
ภาควิชาธรณีศาสตร์ คณะทรัพยากรธรรมชาติ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์
ความเคลื่อนไหวล่าสุด
เครือข่าย
สมาชิก · ติดตาม: 11 · ผู้ติดตาม: 4

อ่าน: 3659
ความเห็น: 0

คำอ่าน "สาด-ตรา-จาน"

คำนี้บางคนอ่านกันไม่ค่อยถูก

 

 

         คำว่า  ผู้ช่วยศาสตราจารย์  รองศาสตราจารย์  ศาสตราจารย์  มีพี่คนหนึ่งอ่านคำ  "ศาสตราจารย์"  ว่า  "สาด-สะ-ตรา-จาน"  เลยข้องใจ  อยากรู้ว่าคำว่า  ศาสตราจารย์  ที่ถูกต้องอ่านว่าอย่างไร หรืออ่านได้ทั้ง 2 อย่าง  ก็เลยไปค้นจากอากู๋ (google)  เพื่อให้หายข้องใจตามข้างล่างนี้      

ศาสตราจารย์    โดย ศ.จำนงค์ ทองประเสริฐ  
 

ศาสตราจารย์

          คำนี้มักมีผู้อ่านกันไม่ค่อยถูก แม้แต่ในวงการอาจารย์ ซึ่งบางท่านก็เป็นผู้ช่วยศาสตราจารย์  รองศาสตราจารย์  และศาสตราจารย์  คือบางทีท่านก็อ่านว่า “สาด-สะ-ตฺรา-จาน” และท่านก็เข้าใจว่าผู้ที่อ่านว่า “สาด-ตฺรา-จาน”  นั้นผิด  เพราะท่านเคยอ่านว่า “สาด-สะ-ตฺรา-จาน” มาแต่ไหนแต่ไรแล้ว  คำนี้ในพจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๒๕ ได้เก็บไว้แล้ว โดยเป็นลูกคำของคำว่า “ศาสตร, ศาสตร์”  (สาด-ตฺระ, สาด)  และได้ให้คำอ่านและบทนิยามไว้ดังนี้ “(สาดตฺราจาน) น. ตำแหน่งอาจารย์ชั้นสูงที่สถาบันระดับอุดมศึกษาเสนอแต่งตั้ง.” คำนี้เกิดจากการนำคำว่า “ศาสตร” (สาด-ตฺระ) ในภาษาสันสกฤต กับคำว่า “อาจารย์” มาเข้าสนธิกัน เป็น “ศาสตราจารย์”

      

          คำว่า “ศาสตร์” นั้น พจนานุกรม ได้ให้บทนิยามไว้ว่า “น. ระบบวิชาความรู้, มักใช้ประกอบหลังคำอื่น เช่น วิทยาศาสตร์ ประวัติศาสตร์, มนุษยศาสตร์.”

  

          นอกจากนั้นก็มีคำว่า “ศาสตรา” (สาด-ตฺรา) ซึ่งมีความหมายอย่างเดียวกับ “ศัสตรา” เพียงแต่คำหนึ่งออกเสียงยาว กับอีกคำหนึ่งออกเสียงสั้นเท่านั้น

   

          คำว่า “ศัสตร” (สัด-ตฺระ) หรือ “ศัสตรา” (สัด-ตฺรา) นั้น ท่านหมายถึง “ของมีคมเป็นเครื่องฟันแทง” คำนี้ซึ่งมีลักษณะเดียวกับ “ศาสตรา” (สาด-ตฺรา) ก็ไม่มีใครอ่านว่า “สาด-สะ-ตฺรา” หรือ “ศัสตราวุธ” (สัด-ตฺรา-วุด) ก็ไม่มีใครอ่านว่า “สัด-สะ-ตฺรา-วุด”

         

      

          การที่พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน ได้ให้คำอ่านของคำ “ศาสตราจารย์” ไว้ว่า   “สาด-ตฺรา-จาน”  นั้นถูกต้องแล้ว

    

    

          ส่วนการที่จะมีบางท่านอ่านว่า “สาด-สะ-ตฺรา-จาน” ไปบ้างนั้น ก็ต้องให้อภัยท่าน เพราะจะไปกะเกณฑ์หรือบังคับให้ท่านรู้หมดทุกอย่างนั้นคงเป็นไปไม่ได้ อย่างไรก็ดี คำนี้ควรจะอ่านให้ถูกต้องว่า “สาด-ตฺรา-จาน” และที่ร้ายยิ่งกว่านั้นก็คือ บางคนไปอ่านเป็น “สาด-สะ-ดา-จาน” ก็มี นั่นท่านหมายถึง “เจ้าลัทธิศาสนา” ต่าง ๆ และเขียนว่า “ศาสดาจารย์” หาใช่ตำแหน่งทางวิชาการของอาจารย์ในระดับอุดมศึกษาไม่

 

ผู้เขียน : .จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต สำนักศิลปกรรม
ที่มา : ภาษาไทยไขขาน. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์แพร่พิทยา. ๒๕๒๘. หน้า ๔๑-๔๒.

 

หมวดหมู่บันทึก: พัฒนางานประจำ
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
สร้าง: 22 สิงหาคม 2556 17:12 แก้ไข: 22 สิงหาคม 2556 17:16 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]
ดอกไม้
สมาชิกที่ให้กำลังใจ: Ico24 Ninggy_คุณแม่น้องภาม (คณะทรัพย์), Ico24 Our Shangri-La, และ 6 คนอื่น.
สมาชิกที่ให้กำลังใจ
 
Facebook
Twitter
Google

บันทึกอื่นๆ

ความเห็น

ไม่มีความเห็น

ร่วมแสดงความเห็นในหน้านี้

ชื่อ:
อีเมล:
IP แอดเดรส: 34.204.173.45
ข้อความ:  
เรียกเครื่องมือจัดการข้อความ
   
ยกเลิก หรือ